ИЗВЕСТИЯ РУССКОГО СЕВЕРА
Вышел сдвоенный номер историко-краеведческого журнала «Известия Русского Севера»: № 1-2 2014 г. Он в основном составлен из работ краеведов Архангельской области, которые выступали с докладами на конференции «Архангельский Север в истории России» 12 декабря ушедшего года в рамках проекта «Моя малая родина».
Одним из особенностей проекта стало отсутствие ограничений: каждый, кто интересуется историей, мог принимать в нем участие. Возраст участников также не был ограничен. Поэтому к приятному удивлению организаторов вместе с маститыми учеными и краеведами среди победителей конкурса было много представителей юного поколения.
Жаль, что журнал все еще не имеет активной связи с многочисленными краеведами нашей области. А ведь издание «Известия Русского Севера» и задумывалось как площадка, на которой краеведческая общественность может высказаться, обсуждать свои проблемы, поделиться своими исследованиями из прошлого своей малой родины.
СОДЕРЖАНИЕ ЖУРНАЛА:
Премия общественности «Чаша раздумий» (о том, как проходила церемония награждения историков и краеведов общественной премией «Чаша раздумий»).
Фруменковские чтения (в декабре прошлого года прошли очередные Фруменковские чтения, которые ежегодно проводятся в день рождения талантливого педагога, доктора исторических наук Г.Фруменкова).
Рубцовские встречи (о том, как прошла традиционная январская встреча любителей поэзии Н.Рубцова в Емецке).
Награда музыканта (музыкант-преподаватель Георгий Мищенко был удостоен редкой и значимой награды – ордена им. Милия Балакирева).
Приветствие участникам конференции «Архангельский Север в истории России» от заместителя губернатора по социальным вопросам Е.В.Прокопьевой
Малая родина как источник жизненной силы (автор статьи С.Шубин подводит итоги областного конкурса «Моя малая родина» и областной конференции «Архангельской Север в истории России»).
Лопшеньга – красавица моя! Учительский коллектив из Лопшеньгской школы в лице Г.Петровой, Е.Федотовой, О.Федотовой, О.Майзеровой подготовил статью о своей деревне Лопшеньга, людях, которыми она гордится. Например, «…есть такая байка: во время своего второго приезда в Архангельск в 1694 году царь Петр Первый отправился на Соловки и, попав в хороший шторм, оказался в Пертоминске, то есть совсем недалеко от нас. Ну как нашим предкам было не воспользоваться этим фактом! Вот и родилась легенда, что будто бы и у нас побывал государь. А было это, якобы, так: зашел царь в одну избу, а там бабка шаньги печет, уже из печи достает их. Государь, указуя на лопату в руках старушки, вопрошает ее: « А это что?». Она отвечает, что, мол, лопата; а Петр, глядя на шанежки, вновь спрашивает, что это; та отвечает, что это – шаньга. Вот тогда государь, якобы, произнес такие слова: «Ну, зваться вашей деревне Лопшеньга!». И вот как-то прижилась эта легенда и передается из «уст в уста».
Деревянное чудо. Ученица 5 класса Лешуконской школы Марина Фатьянова с любовью рассказывает нам о мельницах, в частности, о мельнице в деревне Нисогора Лешуконского района. Знаете ли вы, что «… Уникальных ветряных мельниц-столбовок в Архангельской области осталось всего восемь: две в музее «Малые Корелы», две в Лешуконском районе – в Кесломе и в Малой Нисогоре, четыре в соседнем Мезенском районе – в Кимже и в Погорельце. В деревне Кеслома на мельнице Ботева сохранились внешние элементы конструкции, но нет кровли.
В Кимже Мезенского района я видела мельницу-ветрянку П.И.Дерягина 1897 года постройки, которая была восстановлена в рамках международного проекта «Самые северные мельницы в мире» и вновь заработала 4 сентября 2011 года во время фестиваля ветряных мельниц. А мельница А.Н.Воронухина так и стоит недостроенная с 1920 года».
Палащелье – центр художественного промысла (статья известного краеведа Анатолия Новикова рассказывает о лешуконском Палащелье, славящемся своими расписными предметами быта, в частности, прялками).
Архангельский Север в российско-американских отношениях периода Первой Мировой войны. Кандидат исторических наук Иван Рогачев рассуждает о взаимоотношениях между Архангельским Севером и Америкой, для которой Архангельск представлял интерес уже в начале XIX века. «Знаковым событием в развитии экономических связей Севера России и США стало учреждение в начале августа 1917 года в Архангельске Северного Отдела Руссамко под председательством Израиля Исааковича Данишевского».
Современный Архангельск – северный форпост России. Студент САФУ Виталий Савченко задает вопросы: действительно можно считать Архангельск северным форпостом страны? И приходит к выводу, что название Архангельска в качестве современного «северного форпоста России» носит скорее пропагандистский характер и не имеет под собой, к сожалению, достаточной политической и экономической основы.
Край мой ненаглядный (о любимом Емецке рассказывает Александра Клюкина, руководитель литературного объединения «Емца» села Емецк Холмогорского района)
Страна Каргаполия. Именно так – КАРГАПОЛИЯ – назвал свою виртуальную страну каргополец Геннадий Панин. Он разработал всероссийский проект «Страна Каргаполия» и осуществил в июле-августе 2013 года поездку по 4-м областям и одной республике страны. Главная цель: создание информационного «моста дружбы». В дорожную карту вошло 10 объектов, имеющих не только созвучные названия, но и в большинстве своём общее историческое прошлое.
Где-то в Архангельской области есть деревенька одна. Анжела Макарова из Лешуконской библиотеки вспомнила историю села Родома, где она родилась. Интересно ее изыскание в отношении оленье-лыжных батальонов и бригад, которые появились в армии в конце 1941 года. «В предвоенные годы поголовье оленей в колхозах составляло 3066 голов (1940 г.), в 1950 году оленей уже насчитывалось 4467. С наступлением зимы в Родоме, Вожгоре, Лебском и деревнях Сульского сельсовета не только колхозные склады, но и гумна были завалены оленьими тушами, и можно было купить оленьего мяса столько, сколько надо, по вполне доступной цене. Продавали мясо оленье 4-х сортов, а также патрухи оленьи, камусов важеничьи, сало оленье. После 1950 года стадо стало резко падать. В 1955 году было уже 2381, а в 1965 году только 528 оленей».
Как исчезали деревни. Сестры Рея Молчанова и Алла Сиряченко, с грустью повествуют об исчезновении деревни Савкино (Загарская) Грунцовского сельского совета Устьянского района. «Полстолетия деревня строилась. Огромный титанический труд того поколения трудно себе представить.
Для того чтобы пользоваться дарами природы за рекой (сенокосные луга, грибные и ягодные места), мужики построили через реку Устья паромную переправу. Трос свили из молодых березок, выпаренных, вымятых, толщиной в мужской кулак. Но со временем об этой переправе узнали ямщики, возившие из верховий Устьи пушнину, лен, рыбу, грибы, ягоды и доставлявшие туда керосин, сахар, сельдь, бытовые товары и др. Переправа стала шумной.
Со скрипом телег, с криками пьяных людей, сопровождавших грузы. Собрались савкинские мужики и стали просить земское начальство разрешения убрать от деревни переправу, перенести в другое место. Пристав спросил:
– А как вы свой знаменитый канат уберете?
– Да мы его зубами перегрызем, но только уберите переправу?
– Если зубами перегрызете, то уберу паром от вас!
И перегрызли! И стали жить спокойной, размеренной жизнью, как и раньше. Но с тех пор савкинят стали называть обидным словом «канатники».
Эх, Петровки – летний разгуляй! (Екатерина Дорошенко из 8 класса Мезенской школы вспомнила про летний праздник – Петров день и рассказала, как его празднуют)
Использование энергии ветра в Архангельской области (ученица 8 класса школы № 17 из Архангельска Вика Лазарева написала исследовательскую работу о ветряной энергии и привела примеры ее использования, например, в селе Долгощелье Мезенского района)
Неизвестные изобретения и их авторы. Василий Трофименко, научный сотрудник Архангельского архива, в статье рассказывает об авторах интересных изобретений. Например, канцелярист Архангельской казенной палаты Иван Иконников написал о своих изобретениях, машинах для возки тяжестей и кошения травы, генерал-прокурору, князю Алексею Борисовичу Куракину. Видный государственный деятель и приближенный Павла I заинтересовался новинками и просил архангельского губернатора Н.И. Ахвердова прислать «дальнейшие о машинах тех объяснения и постараться доставить в экспедицию государственного хозяйства им модели или рисунки с ясным описанием».
Пораженный таким вниманием, Иконников в августе 1798 года поспешил сообщить губернатору, что свои изобретения он «достигал яко тупоумный и задумчивый», а сделанные им модели были «ребятками растеряны еще там, где я до сего служил». Эта история так и закончилась ничем, так как князь Куракин вскоре попал в опалу, а канцелярист Иконников уволился со службы, получил паспорт «для свободного жительства в России» и его дальнейшая судьба неизвестна.
Традиции поморов – молодым. Краевед из Мезенского района Мария Губина поддерживает педагогические традиции поморов. «В воспитательных целях общество требовало от девушек и женщин высочайшей порядочности. «Какова матка, таковы и детки» – говорит пословица. А дисциплинирующим элементом было общественное мнение. Так, женщину безукоризненного поведения и уважаемую называли «славухой», а гулящую, вольного поведения – «свистулей».
Мама для ребенка – самый близкий человек и ее влияние было сильнее, чем отцовское. Поэтому общество требовало, чтобы девушка еще до замужества умела вести хозяйство и научилась управлять своей жизнью, чтобы передать эти умения потомству. Опасаясь насмешек и позора, матери и бабушки воспитывали девочек трудолюбивыми, умеющими и добродетельными. Учили и приговаривали: «Делай все ладом. Что люди-то скажут?». Такая женщина становилась образцом для своих детей и была вправе требовать послушания и уважения».
Религиозный туризм. Маргарита Хромцова из 10 класса Сурской школы Мезенского района показывает в своем материалы объекты, которые могут привлечь внимание паломников в северную глубинку. «Главной достопримечательностью Суры является Успенский собор, построенный после смерти Иоанна Кронштадтского в 1915 году, но проект был разработан еще при Батюшке. Сохранились сведения о пророчестве святого праведного Иоанна Кронштадтского, что храм построят, но служить в нем не будут.
Что же случилось? Настоятельница решила при строительстве уменьшить размеры собора по всем параметрам, а когда привезли иконостас, он не вместился.
Потом в храме был клуб, долгое время он пустовал и разрушался. Сейчас храм восстанавливается благотворительной организацией «Приди и Виждь».
Мебель в поморском доме (Дарья Шуваева и Полина Малыгина из Койденской школы провели целое исследование о том, какая мебель стояла в домах их предков и какими инструментами пользовались мастера при ее изготовлении).
Краски ярмарки (Ольга Крылова из ИСГиПН САФУ рассказала в своем материале о том, как проходят школьные ярмарки. И не просто рассказала, но даже предоставила отчет, сколько денег было получено от продажи товаров и предоставления услуг школьниками и их родителями).
Музей авиации Севера (известный архангельский писатель Сергей Суровцев с любовью к историческому прошлому показывает читателям журнала экспозицию музея авиации Севера, иллюстрируя рассказ фотографиями).
Операция «Зебра» и Легендарный перелет. Это интересные исследования двух сестер – Лады и Златы Костык, учениц 8 класса школы в Катунино). В первом материале Лада рассказывает о перегоне импортных гидросамолетов «Каталина» по ленд-лизу из США в Архангельск. Во втором Злата повествует о трех известных летчицах – Ломако, Расковой и Осипенко и их перелете из Севастополя в Архангельск.
Учитель, исследователь, патриот (дочь известного лешуконского историка, краеведа Н..А.Галева Светлана Антонова и журналист Ольга Скируха подготовили материал об этом замечательном человеке, создавшем историко-краеведческий музей в Лешуконском, написавшем немало статей и книг о своем крае).
Ф.С.Томилов – председатель областного радиокомитета (автор этой статьи - Владислав Сметанин – продолжает публикацию о людях, незаслуженно забытых. В частности, Федоре Томилове, который не только возглавлял Архангельской радиокомитет в годы войны, но и написал известную книгу «Север в далеком прошлом»).
Семейные прозвища – важный источник знаний о прошлом. Катя Пешеходина из 10 класса Лешуконской школы рассуждает об именах своих предков. В деревнях наряду с фамилиям до сих пор используются прозвища, у многих интересное происхождение, сохраняемое в семейных легендах. Были в Смоленце такие прозвища, как «бакалясина», «потяпа», «пигачевы», «комичи», «конихи», «бастичи», «барачихи» и другие).
Край родной, навек любимый (Сергей Доморощенов). В этой статье идет речь об уехавшем в Молдавию нашем земляке В.Я.Поташеве, который с большой любовью вспоминает свою Лешуконию: … Летом 1946 года я не ждал выпускного вечера, а работал в двадцати километрах от дома на речке Няфта, притоке реки Пёза (Пёза, в свою очередь, приток Мезени). Бригада из десяти женщин и девчонок и меня, единственного представителя мужского пола, заготавливала сено для колхоза. Мы косили вручную, гребли, метали сено в зароды. Впервые мне пришлось косить наравне со стахановками-гектарницами. Впереди и сзади – ударницы. Попробуй отстань – без стопы останешься.
Среди людей, средь рек, среди лесов… О Норенской, где отбывал ссылку нобелевский лауреат Иосиф Бродский, рассказывает Нина Ермолина из Коноши: «… В доме, одном во всей деревне, был установлен стационарный телефон, необходимый для работы отчима. Однажды, когда я приехал в воскресенье, к нам зашел позвонить высланный Бродский – почта была закрыта в выходной. Поговорил по телефону и сказал: «Хочу с вами посидеть». Сходил домой, принес бутылку коньяка, торт городской. За столом намазывал на хлеб домашнее масло, ему оно очень понравилось. Звонил он по телефону не раз, к нам все ходили звонить».
Создатель «издательства добрых газет». Ученица 8 класса Северодвинской школы № 2 Аня Шахова взяла интервью у генерального директора ООО «Северная неделя» Вячеслава Белоусова. »Некоторые фразы В.В. Белоусова звучат как афоризмы, советы представителям не только цеха журналистики. Судите сами.
– Если кризис бросает вам вызов – примите его.
– Под хорошую идею деньги всегда находятся. И даже если вас постигла неудача – радуйтесь: вы стали более опытным профессионалом!
– Сейчас газету пытаются убить, но это никогда не будет.
– Мы идем туда, где есть наш читатель.
– Журналистом быть – значит говорить правду.
– Руководитель думает о стабильности творческого коллектива, о людях не меньше, чем о рентабельности предприятия – у него больше шансов получить хороший результат, чем у холодного прагматика.
– Газета должна состоять в только одной партии – партии читателей.
– Наши издания ангажированы … читателем. Он нас содержит, и мы стараемся честно служить ему.
– Не все, что похоже на газету, таковой является. Не всякий публикующийся в ней – журналист».
Главный лесничий Онеги (о замечательном человеке, возглавлявшем Онежское лесничество в советские годы, Кушникове Никандре Васильевиче материал ученика 7 класса Онежской школы № 2 Дмитрий Бобровский). Никандр Васильевич много лет занимался исследовательской работой в лесном хозяйстве. Под его руководством проводились опыты по выращиванию сеянцев хвойных пород в разные времена года. Это необходимо для определения устойчивости сеянцев к климатическим изменениям и количества выживших растений адаптировавшихся к ним. Сбор шишек в начале октября, а не весной, когда они уже раскрываются.
Живет в глубинке такой человек (Александр Гриханин, учащийся 7 класса Шипицынской школы, представил на суд читателя материал о заслуженном тренере РФ Свинобоеве Евгении Николаевиче). «…Итогом работы Евгения Николаевича в Усть-Алексеевской средней школе можно считать то, что многие его ученики пошли по его стопам и стали учителями физической культуры и тренерами ДЮСШ: Митинёв Владимир (учитель физической культуры в Усть-Алексеевской средней школе), Четвериков Сергей (тренер по плаванию в г. Великий Устюг), Гурченко Андрей (учитель физической культуры в школе г. Луза) и др. Его дочери – Татьяна и Ирина – тоже работают учителями физической культуры в школах. Татьяна Евгеньевна ещё и тренер по волейболу в ДЮСШ п.Шипицыно».
Родословная семьи Распутиных (о семье Распутиных, родословной рассказывает в этом материале Алена Распутина из10 класса Онежской школы № 2): «… Мой дед, Игорь Андреевич, закончил семь классов Чекуевской средней школы. Будучи еще несовершеннолетним, уехал в Кодино к дяде Валерию Ивановичу, работал на заводе рабочим. Оттуда был призван в армию. Служил четыре года на Северном флоте в городе Мурманске на подводной лодке трюмным машинистом. После армии вернулся в Кодино, работал на том же заводе электрогазосварщиком. Его очень ценили на работе и отмечали его заслуги правительственными наградами. Имеет медали: «За доблестный труд в ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина», «За трудовую доблесть», «Ветеран труда», почетные знаки: «Отличник соцсоревнования», «Ударник 9-й пятилетки СССР», знаки «Победитель соиалистического соревнования» 1973 г., 1976 г.,1978 г.,1979 г.».
Северный Жюль Верн (Полина Батина, ученица 8 класса Онежской школы № 4, провела исследование и опубликовала материал о Ввсеволоде Валюсинском, которого называют «северным Жюль Верном» за его фантастические повести и рассказы. «Живя в Онеге, Всеволод пишет большой фантастический роман «Пять бессмертных» (1928). В нём он рассказывает о жизни советских учёных спустя два столетия, прослеживает развитие советской государственности на протяжении будущих столетий, показывает борьбу новой исторической силы, опирающейся на угнетенных всего мира, с хищными, беспощадными силами капитализма»).
Архангельские губернаторы и Арктика (профессор С.И.Шубин подчеркивает значимость и важность работы, проделанной автором книги «Роль архангельских губернаторов в закреплении за Россией Западного сектора Арктики» Г.П.Поповым).
Памяти А.А.Куратова (некролог членов общество «Норд» в память об историке, преподавателе, ученом Анатолии Александровиче Куратове).
Имя, имечко, именышко… (продолжается публикация зарисовок верхнетоемского журналиста Владимира Тюпина об интересных и необычных именах: «…Родители легенды Московского театра оперетты Герарда Васильева служили в Архангельске, в Главном управлении гидрометеослужбы. Там, на первом этаже, и жили. Однажды певцу на глаза попались старинные карты Севера Герарда Меркатора, нидерландского картографа, ещё в XVII веке составившего многие карты. «Думаю, в честь него мне и дали такое имя», – считает Г. Васильев (из книги Николая Харитонова «Архангельский оксюморон», том VI).
Журнал есть в продаже.
Дата проведения: 9 апреля 2014г.
Место проведения: 4-й этаж (Центр книги) АОНБ им. Н.А.Добролюбова
Время проведения: с 15.00 до 16.00
Участники:
- авторы книг, выпущенных в ЛИЦ «Лоция»;
- студенты кафедры журналистики ИСГиПН САФУ;
- старшеклассники гуманитарных классов школ Архангельска;
- библиотекари;
- заинтересованные лица.
Литературно-издательский центр «Лоция» является издательством полного цикла, в котором специалисты работают с рукописями авторов, превращая их в полноценные книжные издания.
ЛИЦ «Лоция» зарегистрирован в книжном классификаторе Российской книжной палаты и выдерживает в своей работе все издательские стандарты, которые рекомендует законодательство РФ.
За несколько лет своего существования «Лоция» выпустила более 50 книг, брошюр, буклетов.
Среди авторов издательства ученые (доктор исторических наук С.И.Шубин), историки и краеведы (А.И.Чашев, А.В.Новиков, А.В.Пилюгина), поэты (И.Д.Гуревич, В.В.Ларионова, Г.А.Панин), фольклористы (автор словаря «Лешуконьска говоря» С.И.Удина), документалисты (С.В.Суровцев), детскими авторами (В.Строганов, Н.Яхлакова) и другие. Особо следует отметить, что книга «Сказки для всех Ивана Данилова», составителем которой стала Елена Дорофеева, стала лауреатом нескольких книжных конкурсов как на федеральном, так и региональном уровнях.
Литературно-издательский центр работает с профессиональными художниками, дизайнерами и верстальщиками, редакторами и корректорами.
Важным направлением работы литературно-издательского центра «Лоция» является поддержка авторов и их книжных изданий путем организации и проведения творческих встреч, презентаций, литературных вечеров. Н сайте «Лоции» можно найти информацию об авторе, книгах, которые он написал, в видео- и аудиоформатах.
Новым направлением работы издательства стал выпуск аудиокниг – «первой ласточкой» стал диск «Читает автор» в серии «Современная проза и поэзия Архангельской области». Этот диск можно найти во всех библиотеках области.
Создатель центра – профессиональный редактор, маркетолог, преподаватель САФУ, член СЖ РФ Тамара Валентиновна Овчинникова.
Тамара Зайцева, автор книги "Сийский монастырь: "сказки"-были от вечном:
Летом 1992 года я работала воспитателем в пионерском лагере «Автомобилист», который располагался на территории бывшего тогда Свято-Троицкого Антониево-Сийского монастыря.
Мне довелось стать свидетелем возвращения монастыря Русской Православной Церкви, его пробуждения от многолетнего сна, появления в нём только что назначенного настоятеля, тогда ещё иеромонаха Трифона (Плотникова), самых первых шагов в настоятельском служении будущего архимандрита. В течение двух лагерных смен, почти целого лета, была я сопричастной этим историческим событиям.
На моих глазах в течение нескольких предшествующих тому «лагерных» лет вершилась предыстория, а затем и дальнейшая история возрождения монастыря.
Встреча с отцом Трифоном лично для меня сыграла исключительную роль – помогла укрепиться в вере, заглянуть в свою душу и попытаться разобраться в ней, усомниться и разочароваться в своей «безгрешности» и в своём «совершенстве», многое переосмыслить, увидеть путь к духовному спасению... Общение с батюшкой повлияло на моё нынешнее миропонимание, отложило отпечаток на работе, на моих интересах, определило ту среду, в которой я сейчас живу и в большинстве своём тех людей, с которыми общаюсь.
«Батюшка, можно написать о монастыре, как он возродился?»
«Не можно, а нужно».
На вопрос: «В какой форме?» отец Трифон ответил: «В любой».
Сразу выяснилось: чисто документальным словом не сказать мне ничего нового - общая хронология возрождения обители и биография отца Трифона и так известны.
Только так – взгляд через призму своей души, о том, что через неё прошло, но только то, что прямо или косвенно связано с монастырём и с его настоятелем. И даже описание казалось бы постороннего - лагеря, каких-то моих личных впечатлений и переживаний – всё это всё равно о батюшке, об архимандрите Трифоне, о его исключительной личности и роли в возрождении Сийского монастыря и в духовном искании сотен людей, в том числе и в моём. Моё личное в этом повествовании - это всего лишь канва, контекст.
«Батюшка, благословите…».
«Бог в помощь», - сказал отец Трифон.
Благословил меня отец Трифон на саму задумку-идею, не зная наперёд, что и как в результате получится. Потому за не то и не так - прошу у батюшки прощения.
В издательстве "Лоция" вышла новая книга - «Архив нашей памяти. Из воспоминаний жителей поселка Мост»
Автор – Анна Валерьевна Пилюгина
Книга «Архив нашей памяти. Из воспоминаний жителей поселка Мост» является одним из основных результатов научного исследования автора в области повседневной истории. Автором обосновывается также мысль о том, что основной опорой в укреплении межнациональных отношений в советское время служил труд Человека.
В книгу вошли воспоминания жителей посёлка Мост, в том числе воспоминания жителей посёлков Лачуги, Карасово и Масталыга. Автором уделено особое внимание расположению воспоминаний: от старшего поколения к младшему. В книге представлены фотографии из личных архивов, которые подобраны по сюжетам. Автором составлен список жителей посёлка Мост, а также «Словарь местных слов». Толкование и объяснение устаревших слов и оборотов дано применительно к их значению в тексте.
Словарь местных слов
Аншпуг - заострённая еловая палка длиной 2 метра диаметром 7- 8см. Применялся при погрузке дерева на сани или тележки.
Батюшка, папонька - отец, папа
Верхотина – верхний слой сена в копне непригодный для корма
Вица – тонкий ивовый прут
Гумно – склад для хранения зерна
Дак, тонь, толь – так
Дёрнула – побежала
Дивья - легко
До сякового дня – до сего дня
Дровянка – поперечная пила для разделки бревна на чурки
Заартачился - воспротивился
Зыбка – детская колыбель
Кирпичина - кирпич
Клоч – охапка сена
Кокора – выкорчеванный корень дерева
Короб – кошель. Изготовлялся из бересты, носился за плечами
Кубик – кубометр леса
Латочка – сахарница
Ляга - лужа
Ляпнул - сказал
Межуток – двор перед домом
Мера – деревянный двухметровый шест, используется при распиловке бревна на сортименты
Мяконька земелька – мягкая земля
Нарушить – лишить жизни
Небаские – некрасивые
Обыходился – получил увечье на войне
Огнище – освобожденное огнём от леса место для посева репы
Ограбить 52 бабки – убрать поле с зерновыми культурами, сложить их в снопы (фигуру из пяти снопов, при которой пятый сноп ставился сверху, называли бабкой)
Одноушка – большая корзина из сосновой лучины с одной ручкой предназначенная для переноски сена
Остожье – подготовленное место, на котором метали копну сена
Отпровадила - отправила
Очап – гибкий шест, к которому подвешивалась зыбка
Очухались - опомнились
Плахи – широкие доски толщиной не менее 50 мм
Паханая печь - выметенное сосновым веником устье вытопленной русской печи
Подёнка – дневной заработок
Полати – спальные места, сколачивались из досок под потолком
Помело – сосновый веник
Понадрывались – потрудились
Пожня – сенокосный луг
Приосердилась – обиделась
Портяная сумка – сумка, сшитая из грубой холщовой ткани
Почтовка – автомобиль для перевозки почты
Прокосье – пройденная косой полоса луга
Ревливая – неспокойная, плакса
Розвалки – развалившийся на куски кирпич
Серп – сельхозорудие с короткой ручкой и коротким изогнутым лезвием предназначенное для косьбы
Свалка – штабель с лесными сортиментами на берегу реки
Сманила, сагитировала – уговорила
Смехотень - смех
Стожар – длинный шест, воткнутый в землю, вокруг которого укладывается сено в копну
Тарачок, ляпак – небольшой участок земли
Тыркает - тормошит
Фартовый (расфартовый) - щеголеватый
Хомут – часть упряжи для лошади
Чан – большая емкость из дерева для хранения воды
Чулан – магазин
Шарахалась - пугалась
Шестёры, пятёры – лесные сортименты длиной шесть и пять метров
Шингать - вырывать
Шла домой передом (о корове) – с пастбища в хлев возвращалась исправно
Шлея – часть упряжи для лошади
Шубутная - выдумщица
Ушат – деревянное ведро для переноски воды
Книга дополнена ранее не публиковавшимися архивными документами, в том числе исторической справкой, полученной из архивного отдела администрации муниципального образования «Плесецкий район». В данной справке прослеживается становление Приозёрного леспромхоза, в состав которого входил посёлок Мост Ухабского лесопункта (позднее Лелемского лесопункта).
Все представленные материалы позволяют выстроить целостную концепцию философии жизни Человека на Севере в советское время, неотделимой частью которой являлись межнациональные и межкультурные ценности.
Книга будет интересна историкам, краеведам, рассчитана на широкий круг читателей, но прежде всего, адресована жителям поселка Мост, других лесных поселков, их потомкам.
Архангельское региональное отделение Российского общества историков-архивистов
Добровольное культурно-просветительное общество «Норд»
Лекторий «Великая война и Архангельский Север»
% |
ФИО лектора |
Тема выступления |
Место проведения |
Время |
1 |
Е.Ф. Колтовой |
Вспомним поименно земляков - героев и участников 1-й Мировой войны |
Лекц. зал "Норда"
|
28.02.14
|
2 |
А.В.Репневский Л.И. Санников |
Европейский Север в планах воюющих сторон |
|
10.03.14 |
3 |
Т.И. Трошина Л.И. Санников |
Архангельский порт в годы 1-й Мировой войны |
|
28.03.14 |
4 |
Давыдов Р.А. |
Флотилия Северного Ледовитого океана в годы 1-й мировой войны |
|
4.04.14 |
5 |
И.В. Рогачев |
Деятельность иностранных консульств в Архангельске |
|
25.04.14 |
6 |
Л.И. Санников |
Русский экспедиционный корпус – Архангельск-Франция: судьбы воинов |
|
16.05.14 |
7 |
В.А. Сметанин |
Кутепов А.П. – один из героев 1-й Мировой войны |
|
6.06.14 |
8 |
Л.А.Вафоламеев |
Забытые жертвы 1-й Мировой войны |
|
27.06.14 |
9 |
Т.И. Трошина |
Социальная политика российских властей в годы 1-й Мировой войны |
|
12.09.14 |
10 |
М.А. Смирнова |
Общественная жизнь Архангельского Севера в годы 1-й Мировой войны |
|
26.09.14 |
11 |
В.А. Сметанин Т.А. Санакина |
Учительство в годы 1-й Мировой войны |
|
10.10.14 |
12 |
Р.А. Давыдов |
Морское судоходство в морях Северного ледовитого океана изучение Арктики в годы 1-й Мировой войны |
|
31.10.14 |
13 |
В.И. Голдин Т.И. Трошина |
От «империалистической» войны к Гражданской |
|
21.11.14 |
В издательстве ЛОЦИЯ выходит 2-е, дополненное, издание словаря "Лешуконьска говоря". автором которого является Светлана Удина, председатель Лешуконского землячества
Байка с использованием слов и выражений лешуконьской говори
– НОги-ти опашИ в передЫзьи, да рУки-ти сполоснИ в рукомОйники.
– НаспИсьник-от, бат, цИстой, не замарАнной ишшЕ.
– ГлИ-ко, гли, пАкши-ти какИ грязнЫ, где и запатрАлсе Эку-ту беду!
– Пы в избУ, дверь-ту розгАял, вЫфоньгат всё!
– Не вОньгай, я и так вся устОсаласе, дай хошь разоболокцИсь.
– КудЫ, дЕва, такА расфуфЫрена-та бЕжишь? НеужЕле в лАвку? РАзе гОсьба у вас какА?
– И не говорИ, дЕва, сестрЕница да братАн, да сватьЯ приехали, а на столИ ни цИлика нЕту. Вот бЕжу цегО ле купИть, бат, ишшЕ лАвка-та рОбит.
– КогдЫ-се уж не былА у нас, проходИ, давай, небывАла гОсья, да не сымАй бОты-ти, у нас незахОдно, не пахАла ишшЕ сёдни. ДетышИ-ти нанОсят грЕзи-то, не напАшиссе.
– НО-ко, поглежу на тебЯ, какА стАла. Ишь, какА фартОва да приглЯдна, кудЫ хошь! Едрёна ты ишшЕ, Марья.
– Я-то бОле стАра да худА, помирАть нАдоть, за своЮ-ту жись нарОбилась, пересЕлась не раз. Бат, нас, баб, не жалЕли, за мужикОв бЫли, вот. И на кАтишши, и на скОтном, и в лЕси.
– Но, не ревИ давАй, лУчше пЕсню споём, да, бат, ишшЕ и сплЯшом.
– БывАло, на вецёрки сидИм, дак и то не без робОты, цё ле предём, да вышивАм, алЕ заплАты пришивАм.
– УстЕнья, ты слЫшала ле нОвось-ту? БАбы бАют у колОдця, бЫтто Улька-та взАмуж собралАсе. ДУмашь, за когО? За ФЕдьку у КлАши КОлиной.
– ПодИ ты, рАзе онЕ бУдут жить? Та дурковАта, а тот ишшЕ дурнЕй.
– МАти-та не дас свАдьбу-ту делАть, поперёк дорОги лЕгёт, бат, я ей знАю, поперЕсьню.
– Давно ле бывАла в УсьвЯшки-то?
– ЦегО тамо-ки дЕитце?
– КакИ такИ нОвости знашь?
– ПодИ, принеси дрОв-ту на Истопель. ГалАнку затОпим, холодИшше.
– Но, набЕгались ле, бОле? ДомОй не загОнишь с Улки-то?
– ЗаколЕли все, пЫ-те нА пець, а то и лЕгте на полАть.
– ШАньги ти сёдни не удалИсь.
– НО, какИ накАцькал – такИ и нарЯцькал, мАзгай, знай – РЫбу-ту мацИ да не волоцИ.
– БОле всё.
ДОЧЬ ИЗВЕСТНОГО ДЕТСКОГО ПИСАТЕЛЯ НА ВСТРЕЧЕ С ЧИТАТЕЛЯМИ
Калинкина (Спирина) Елена Васильевна - дочь известного в Холмогорах детского писателя Василия Калинкина. Сейчас она живет в Москве, но свою первую книгу "Горизонты моего детства" издала в Архангельске, в литературно-издательском центре "Лоция". По словам писателя, она очень привязана к своим корням, родному краю, и ей очень хотелось, чтобы первая книга увидела свет именно на архангельской земле. А в издательстве "Лоция" работают очень компетентные люди, которые профессионально сделали первую книгу московского автора: "Мне все нравится: и верстка, и дизайн обложки, и качество печати, а главное - как работали со мной все специалисты и лично Тамара Валентиновна Овчинникова - с уважением, добротой и любовью. Видно было, что они искренне стараются помочь автору, ведь это непросто - увидеть книгу глазами самого писателя, почувствовать ее и сделать понятной для читателя. Кроме того, мне лично доставили тираж, организовали информационную кампанию, за что я очень благодарна издателям".
В Холмогорской библиотеке на встрече с московской писательницей было многолюдно - многие пришли не только посмотреть на землячку, но и услышать рассказы о Холмогорской земле, ведь книга "Горизонты моего детства" посвящена воспоминаниями автора о своем пребывании в родительском доме в Холмогорах. Вот один из рассказов.
Щедрый август
Пришел на север красавец-август — любимый летний месяц.
Природа раздавала подарки жителям Нечерноземья, не избалованным южными фруктами и овощами.
Лес, труднопроходимый, с болотами и оврагами, предлагал солнечные вырубки с россыпями брусничника. Около полузаросших пней давно спиленных деревьев краснели кисти крупных ягод между маленькими твердыми листочками.
Разноцветь раскидало шляпки сыроежек по всему лесу.
Крепкие подосиновики и подберезовики манили к себе.
По узкой утоптанной тропинке, ведущей вглубь леса стойками навстречу спешили янтарные лисички.
В тени черничника темно-синие ягоды скромно выглядывали из-под укрытия развесистых веток.
Маслята, пугливо пряча свои круглые коричневые шляпки, разбежались в высокой траве.
А кому повезет — встретит белый гриб, а то и несколько сразу.
Пустой, насыщенный запахом хвои, ягод и грибов лес был дремуч, но приветлив к своим посетителям.
На выходе из леса, внизу под крутым спуском журчал глубокий ручей с прозрачной холодной водой. Через него было перекинуто бревно — переправа.
Лесной ручей за поворотом превращался в небольшую спокойную речушку с илистым дном и заросшими осокой берегами. Кое-где росли старые кусты ивы, касаясь бледными листьями лодок, сонно покачивающихся на волнах.
Выбравшись из тихой заводи, и минуя мост, Лындога впадает в более широкую и глубокую Койдокурку.
Остров-великан за Койдокуркой всё лето кормил большое стадо коров великолепной травой заливных лугов на пастбищах. Там же на зиму им заготавливали сено.
Всю деревню остров снабжал красной и черной смородиной, росшей по берегам озер, в которых водились крупные жирные караси, в блестящей красно-желтой чешуе. Лови — не ленись и будешь сыт. Кое-где красовались на фоне зелени ивы и голубой воды озер колючие заросли шиповника.
Ягод смородины хватало всем желающим заготовить эти вкуснейшие ягоды с крепким чудесным вкусом диких ягод с кустов, продуваемых ветром и промываемых наводнением, которое ежегодно накрывало остров.
Ягод с этого чудесного острова несли столько, сколько кому требовалось: и трехлитровыми ведерками и большими корзинами-нагрузками
Настала пора заготовок впрок на зиму: в сенях и погребах к собранной в июле морошке добавлялись черника, брусника, голубика, смородина, малина.
Ягоды сушили и парили для пирогов и киселей, варили варенье.
Привыкли северяне рано вставать и поздно ложиться спать.
Идешь по деревне: у домов порядок: блестят свежей краской наличники. Доносится запах свежей стружки — и увидишь новую дверь или подправленное крылечко, сруб у колодца.
Идешь мимо ровного ряда домов и вдруг остановит тебя красота природы: на голубом фоне неба сквозь резные лисья рябины бросил щедрый август золотую россыпь ягод.
За фото спасибо Наталье Бутаковой, Холмогорская библиотека.
На вопрос "КТО ТАКОЙ КРАЕВЕД" отвечает Андрей Викторович Репневский – Заслуженный работник высшей школы, доктор исторических наук, профессор.
Вы один из заместителей Краеведческой ассоциации Архангельской области. Как Вы оцениваете областное краеведческое движение?
Современное краеведческое движение Архангельской области довольно многочисленно и разветвлено. Краеведы - творческие и увлеченные люди. Они работают не по обязанности, а по внутреннему убеждению. В этом их сила. Местная пресса частенько публикует их статьи, музеи организуют с ними встречи, школьные музеи базируют на краеведческих материалах свои экспозиции. Можно говорить о том, что краеведы востребованы современным обществом. Но, к сожалению, не всем обществом интересуются публикациями краеведческого характера, как правило, те, кому за 40. Большая часть молодежи не оглядывается на прошлое, не считает нужным его сохранять.
Краеведы добираются до таких территориальных глубин и таких деталей истории своих местностей, до которых никогда не докопаться профессиональным историкам. Их армия покрывает область сетью с достаточно елкой ячеей. Профессиональных исследователей – историков с научными Отечества и Родного края степенями в области, в сравнении с армией краеведов, очень мало. Их всего-то человек 30, если не считать работников краеведческих музеев, и почти все они сосредоточены в Архангельске. Они все порождение городской культуры. Глубинки не чувствуют. Число ученых историков с числом краеведов соотносится примерно как 1 : 10.
Краеведы плодовиты, так как лучшие из них уже в пенсионном возрасте и более или менее свободны от повседневных забот о хлебе насущном. Они могут целиком посвятить себя любимому делу. Профессиональные же историки практически все заняты преподавательской работой в САФУ. Учителя, часть которых причастна к краеведению, тоже занятые люди. (Преподаватели и учителя минимум 6 часов в день и 6 дней в неделю работают по специальности, а в остальное время заполняют бесполезные бюрократические формы для Министерства образования и науки РФ). Эта часть их деятельности начисто убивает желание творить
Итак, плюсы краеведения состоят:
а/. В массовости движения;
б/. В его распространенности по малым городам и весям области и, значит, в близости к народу;
в/. В относительной свободе рук (отсутствии необходимости трудиться за зарплату) и возможности посвятить себя любимому делу, невзирая на лица;
Но…есть и минусы. Краеведы разобщены в отличие от плотного сообщества профессиональных историков.
Кроме того, многие краеведы – самоучки или люди, обучавшиеся методике и методологии исследований в «стародавние времена». Им недостает глубоких и широких знаний всеобщей и отечественной истории, философии, политологии, социологии, правил составления родословных, умения составить опросный лист, норм сбора материалов «устной истории», а также умения анализировать, систематизировать, обрабатывать полученные сведения и оформлять научный аппарат.
Эти недостатки, при хорошем фактическом материале, часто мешают сделать самостоятельные нешаблонные выводы. Выводы часто аналогичны школьным учебникам или случайно прочитанным книгам того или иного идеологически ангажированного направления. Во многих трудах краеведов не хватает философского осмысления материала.
Возможно, что на самом деле это не такие уж и минусы, хотя именно эти факторы и отличают краеведов от профессиональных историков. В любом случае, публикации краеведов дают историкам-профессионалам богатый фактический материал с мест, который ими пока недооценен.
Краеведам необходимо активное участие в краеведческой ассоциации. В ее рамках можно было бы апробировать свои изыскания, обменяться мнениями, поучиться современным методикам и методологии сбора и обработки данных (учиться никогда не поздно и не зазорно), связать единой логикой действия краеведов и профессионалов.
Нужно ли сегодня изучать прошлое Архангельской области? Ведь все изучено. Можно ли сегодня сделать сенсационные открытия изучая прошлое нашего края?
Прошлое любой части населения планеты Земля можно и нужно изучать и включать это «найденное» прошлое в региональную историю, вплетать в ткань событий страны и всего мира. Сейчас много говорят и пишут о самоидентификации наций, народностей, отдельных родов и даже личностей. На мой взгляд, самоидентификация и состоит в том, чтобы найти и не терять свою родную ниточку в этом мировом полотне истории. На этом поле краеведам есть, где развернуться – полотно истории имеет большие прорехи. В нем не хватает многих нитей.
Историки копаются в прошлом, живут в настоящем, а думают о будущем и тем уже участвуют в его реальном конструировании. Власти, к сожалению, часто не прислушиваются к голосу истории, а историки это переводчики и рупор этого голоса. Их задача докричаться до власть имущих. Потому историк – очень нужная профессия, по необходимости постоянно раздражающая власти.
Крупные открытия в истории, как и во всех других науках, совершаются крайне редко, на это рассчитывать не стоит. Но все в мире относительно! То, что считается мелким в масштабе мировой истории, для отдельно взятой семьи, села, района, города, области может быть настоящей сенсацией. Однако, не советую целенаправленно гоняться за сенсациями. В этом термине есть налет рекламы, когда из мухи делают слона. Отдельный даже яркий (внешне сенсационный) факт обычно ничего не доказывает. Новые неизвестные обществу исторические данные обычно собираются по кирпичику из многих фактов. Из этих кирпичиков и строится здание новой концепции. В процессе такого строительства много больше кропотливого труда, чем сенсационности.
Кто такой краевед?
Дискуссия по вопросу «Кто такой краевед?», организованная редакцией журнала «Известия Русского Севера», весьма актуальна. Полагаю, что следует обратить внимание на следующие аспекты.
Во- первых, направить её в правильное русло, не допустить противостояния краеведов, имеющих научную степень и ученое звание, и без таковых, поскольку практически можно поставить на один уровень труды наших, северных, историков- краеведов с научными степенями и учеными званиями – Г.Г.Фруменкова, Ю.К.Новожилова, А.А.Куратова, К.С.Ивановой, Е.П.Сперанской, Ю.Ф.Лукина, В.Н.Булатова, А.В.Репневского, В.А.Пальмина и многих других, и, например, таких неспециалистов в области исторической науки, как Г.П.Попова и Н.А.Окладникова. Историю Архангельского порта исследовали и изложили в своих трудах непрофессиональные историки, а офицеры корпуса флотских штурманов Морского министерства России П.Ф.Кузмищев и С.Ф.Огородников. Офицеры флота П.Ф.Кузмищев, С.Ф.Огородников и Г.П.Попов, офицер МВД Н.А.Окладников показали, что они (в соответствии со своей профессиональной деятельностью) не менее, а может быть и более, чем лица с научными степенями и званиями, вооружены знаниями, методикой и практикой всестороннего изучения той или иной проблемы краеведения, способностью анализа полученных материалов и их изложением для публикации.
Во-вторых, решать проблему доступности трудов краеведов как профессионалов, так и любителей для широкого круга населения, особенно молодого поколения, воздействие этих исследований на душу, мировоззрение и на дальнейший их жизненный путь. К сожалению, порой исследования по краеведению профессиональных историков, как и другие их труды, не известны широкому кругу читателей, поскольку печатаются в специализированных журналах и сборниках. Кроме того, материалы краеведческого характера используются для написания кандидатских и докторских диссертации и после защиты часто не публикуются. Более доступны труды краеведов без степеней и званий. К счастью, большая роль в публикации краеведческих материалов и привлечению к краеведению лиц, неравнодушных к истории родного края и к его дальнейшей судьбе, уже более 20 лет принадлежит журналу «Известия Русского Севера». По моему мнению, журнал уравнивает в правах всех краеведов, со званиями и без звании, со стажем и без стажа краеведческой работы.
В журнале «Известия Русского Севера» №3 – 2013 год опубликована статья об историке Ф.С.Томилове. Он не имел никаких степеней и званий, учитель истории по образованию. С трудом его - «Север в далеком прошлом»- я познакомился в 50-х годах прошлого века, когда учился в средней школе, он настолько захватил мою душу, что под его влиянием поступил и окончил историко- филологический факультет Архангельского государственного педагогического института. Кстати, непродолжительное время мне пришлось работать учителем истории и обществоведения в Лепшинской средней школе, не предполагая, что вблизи находится родина краеведа, произведение которого так повлияло на выбор мною специальности.
В-третьих, порой краеведами допускается односторонний подход к изучению проблемы. Так, Н.А.Шумилов в справочнике «Архангельский родословец» обошел стороной род Котловых, представители которого наряду с другими родами ярко проявили себя в лоцманском деле. В настоящее время, в дни подготовки торжеств по случаю 400-летия лоцманской службы Архангельска средства массовой информации также не называют Котловых, проявивших себя на лоцманской службе. Одно то, что наш современник – Котлов Геннадий Михайлович - как высокопрофессиональный лоцман известен не только на родине, но и в далеком Египте, дает право поставить представителей рода Котловых в один ряд с лоцманами из родов Котцовых, Пустошных, Хабаровых и других.
Меньшиков Вениамин Максимович,
член Архангельского областного отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры
кто такой краевед?
В журнала «Известия Русского Севера» начали дискуссию «Кто такой краевед»? Размышлениями на эту тему поделился один из старейших краеведов области, автор известных статей и книг Александр Александрович Тунгусов. В этом году ему исполнилось 94 года, из них 70 лет его называют краеведом.
Александр Александрович, как Вы думаете, кто такой краевед?
– Краеведом называют того, кто любит Родину. Сам я историю своего края начал изучать еще со школы. Сначала меня увлекли частушки, затем праздники. Постепенно накапливались знания. И как-то сами люди стали называть меня краеведом.
Все краеведы – историки, они проникают в глубь времени, как золотодобытчики достают из прошлого события, даты, имена забытых людей.
Считаю, что стремление к краеведению заложено в человеке с молодости. Как себя помню, всю свою жизнь учился. Как-то в районном архиве нашел судебные дела. В одном из них рассматривалось преступление подростков военного времени, перевозивших ящики с патронами. Один из ящиков раскололся, патроны высыпались. Ребята подобрали десяток и хотели продать. Их арестовали. В это же время погиб отец одного из мальчиков. Может, ему не хватило патронов? Из этой истории получился документальный рассказ о войне.
Каковы взаимоотношения краеведов и власти? Зачем краевед, его исследования нужны власти?
– Мои исследования помогли установить точную дату основания Верхней Тоймы. В результате, можно сказать, я подарил праздник району.
Недавно я следил за перипетиями в отношении краеведа Ивана Мосеева. Весь процесс считаю надуманным.
Может ли заниматься наукой любитель?
– Конечно, да. Считаю, что краевед помогает ученым в работе правильно освещать местные события. Он собирает большой фактический материал. А ученые-историки его используют в своих исследованиях. Например, об основании города Пустозёрска у меня была публичная дискуссия с профессором Михаилом Беловым, известным исследователем Арктики. Он не знал фактов об образовании этого города, утверждал, что Мангазея была основана раньше. В этом споре, на фактах, я доказал, что город Мангазею основали пустозерцы. Поэтому считаю проводимые краеведами исследования очень важными.
Над чем Вы сейчас работаете?
– Недавно вышла книга по военной тематике. Сейчас в самом разгаре работа над рукописью, посвященной поморам, чуди, Биармии... У меня свой взгляд на это, и я хочу этим взглядом поделиться с читателем.
А в перспективе задумана книга о детских годах... Сидеть без дела некогда, работы много.
Спасибо за беседу. Успехов в ваших краеведческих исследованиях!
Вопросы задавал и записывал С.Клочев
Сравнительно недавно пришел в краеведение Валерий Григорьевич Карьялайнен. Одна из первых его статей была опубликована четыре года назад в нашем журнале. Сегодня он – наш постоянный автор. Что толкает краеведа на поиски истины? Об этом он делится с читателями.
Начну со слов поэта Ю.Вольного:
«Краевед — как жук архивный,
в паутине вех и дат
вдруг отыщет свиток дивный,
и конечно, будет рад».
Кто и когда становится краеведом? У каждого свой путь. Например, для меня отправной точкой стала старинная фотография родственников моей жены. К началу поиска я обладал минимальными сведениями об этих людях. Начались кропотливые поиски необходимых сведений в областном архиве.
Благодарю судьбу за то, что подарила мне встречу с удивительным человеком – Евгением Ивановичем Овсянкиным. Ряд его советов и замечаний очень помогли, особенно на первых порах. На одной из книг, подаренных мне Е.И.Овсянкиным, есть надпись: «Валерию на память о наших страданиях – в поисках истины...».
Я испытал радость и гордость, когда впервые опубликовал первую статью и получил положительные отзывы о ней. Далее появились новые темы и новые статьи.
Конечно, требуется много времени и терпения краеведа, исследователя, чтобы собрать воедино отдельные разрозненные исторические сведения и факты. Всю полученную информацию необходимо не единожды проверить и сопоставить, чтобы избежать ошибок. Все расходы, связанные с распечаткой копий архивных материалов и фотодокументов, краевед оплачивает из личных средств.
Фактически, краеведы получают только моральное удовлетворение за свой труд, так как за напечатанный в СМИ материал гонорар не выплачивается.
Считаю, что труд краеведа необходим для понимания правдивой истории о людях, времени, событиях. Очень жаль, что нет притока новых исследователей.
В течение семи последних лет я не вижу новых имен в области краеведения. В чем здесь дело?
Санников Леонид Иванович – краевед, кандидат исторических наук, доцент
Поддерживаю дискуссию по вопросу «Кто такой краевед?», начатую редакцией журнала «Известия Русского Севера» в 2013 году и размышлениями его редактора С. Ю. Клочева.
В литературе приводятся различные мнения о том, кого считать краеведом. Одни авторы, опираясь на «Академический словарь русского языка», изданный в Петрограде еще в 1916 году, считают, что краеведы – это лица, контингент людей, изучающих свой край главным образом силами местного населения, местными силами1, другие сводят краеведение только к деятельности местного населения2.
По мнению С. И. Ожегова, автора известного «Словаря русского языка», краевед – это специалист по краеведению, а специалист – работник в области какой-нибудь определенной специальности3. Но как специальность краеведение в нашей стране не существует. Кстати, ни в советских, ни в российских энциклопедиях нет рубрики «краевед».
Сторонники ограничения (сведения) краеведения только к изысканиям, или, главным образом, к усилиям, местного населения, фактически отлучают от краеведческой работы ученых. А это неправильно. Именно лица с научными степенями и учеными званиями могут более всесторонне изучить местную проблему, научно и грамотно обработать добытые материалы и представить их читателю, зрителю.
В этом плане наиболее точно определение краеведения и краеведов дано доктором исторических наук, профессором, патриархом российского краеведения С. О. Шмидтом: краеведение – это «форма общественной деятельности, к которой причастны как ученые-профессионалы, так и местные жители»4.
Из определения видно, что краеведение не специальность, а среди краеведов на первом месте по важности стоят ученые-профессионалы. Это особенно необходимо в областях природы, литературы, языка и так далее.
Поскольку краеведение в России не считается особой, самостоятельной специальностью, то и только на краеведа никто и нигде специально не учит. Но определенная подготовка по краеведению дается студентам педагогических учебных заведений.
Еще в 80-е годы прошлого века в АГПИ доктором педагогических наук, профессором Т. С. Буториной была разработана программа «Региональный компонент в образовании», в соответствии с которой студентов учили краеведческой работе.
Программа не утратила своего практического значения и в настоящее время.
В ходе учебных практик студенты-историки работают в архивах, изучают документы, готовят рефераты, курсовые и дипломные работы, доклады на научные конференции, студенты-географы занимаются краеведением во время туристических походов, обобщают материалы в виде докладов на конференциях, курсовых и дипломных работ на местные темы. Студенты-филологи в ходе практик собирают местные поговорки, песни, частушки, изучают говоры и так далее.
Уже в годы учебы в вузе у части студентов появляется устойчивая тяга к краеведению, которой многие остаются верны, пополняя ряды краеведов и в будущем.
Вся краеведческая работа со школьниками ведется под руководством учителей географии, истории, русского языка и литературы и так далее. Учащиеся знакомятся с природой родного края, пополняют музеи предметами местного труда и быта, готовят доклады для выступлений на конференциях по краеведению. Так, на последних X «больших» Стефановских чтениях, состоявшихся в Котласе в марте 2013 года, с докладами выступили школьницы А. Заборская и
З. Якубова.
Бывшие школьники, местные жители и интеллигенция составляют, видимо, самую многочисленную часть краеведов.
Премудростям местных народных ремесел, то есть краеведению, учат также в Архангельской областной школе народных ремесел, руководимой В.Н. Бурчевским.
С конца прошлого столетия работа краеведов в России значительно оживилась. В 1990 году создан Союз краеведов России, председателем которого в 1990-2006 годах, затем до кончины 22 мая 2013 года почетным председателем был уже упоминавшийся С.О. Шмидт. В субъектах федерации образованы региональные организации Союза. Краеведческая ассоциация создана и в Архангельской области (КААО).
В число краеведов вливаются новые люди, занимающиеся изучением родного края, публикацией своих исследований, пополнением экспонатами музеев и коллекций.
В связи с этим я не согласен с краеведом В.Г. Карьялайненом в том, что в настоящее время «нет притока новых исследователей», то есть краеведов5. Например, 2012 год был самым «урожайным» на краеведческие публикации. Среди авторов-краеведов много новых фамилий.
В области активизируется деятельность музеев, развивается туризм. В то же время историко-культурный потенциал региона используется далеко не полностью. Более открытой должна быть деятельность краеведческих организаций. Аббревиатура КААО мало кому известна.
В ходе дискуссии о краеведах следует обсудить вопрос о том, кого считать краеведом из 730 авторов статей в томе «Культура Архангельского Севера» Поморской энциклопедии.
ТРУБИН Михаил Кузьмич – краевед, Вилегодский район
Слово «краевед» у всех на слуху. Но не каждый, даже из братии журналистов, к сожалению, сможет дать полный и ясный ответ, не побыв в шкуре краеведа. А все потому, я думаю, что по сей день ни в трудах ученых, ни в энциклопедиях, даже у знаменитого Даля не найдете определение краеведа. Я полагаю, слово «краевед» заслуживает более широкого толкования (разъяснения), чем это сказано в трех словах в словаре Ожегова.
В обычной жизни встречаясь с людьми, когда заходит разговор о краеведах, люди по-своему объясняют деятельность краеведа. Вот несколько примеров.
Преподаватель истории общеобразовательной школы в беседе со мной как-то съязвил: «Каждый может называть себя краеведом?» – «Да, – ответил я, – и тут же добавил: – Но не каждый может потянуть эту ношу».
Одна радиожурналистка на вопрос, кто такой краевед, не задумываясь, ответила: «Это что-то связано с природой. – И добавила: – Завтра у нас выставка цветов, приходите посмотреть».
Моя племянница выразилась совсем загадочно: «Умом понимаю, а как выразить словами, затрудняюсь».
Я думаю, здесь не надо много мудрствовать. Само слово «краевед» говорит само за себя: владею краем, то есть знаю историю своей местности, деревень, сел, поселков, городов, районов. Изучаю демографию, этнографию, встречаюсь и беседую с интересными людьми. Фиксирую (документирую) их рассказы об истории местности, узнавая что-то новое. Уточняю даты, события, роясь в пыльных залежавшихся архивных источниках.
От природы впечатлительный человек, как малое дитя, все запоминает, для него нет мелочей, для него все главное. Так он в глубину и вширь познает окружающий его мир. От любопытств накапливается множество сведений, появляется огромное желание поделиться с другими.
Так человек-краевед из простого наблюдателя-созерцателя становится краеведом-писателем.
Теперь перейдем к вопросу: «Какая разница между ученым и краеведом?». И здесь не надо сильно напрягать свой ум. Ученый-исследователь, прежде всего, выполняет заказ общества (государства), получая за свой труд вознаграждение. Ему предоставлено рабочее место. Он может за государственный счет оформлять командировки в архивные учреждения, выезжать за границу на научные конференции, совершать экспедиции и так далее.
Ученый в своей научной деятельности прежде всего опирается на археологические раскопки. Одним словом, деятельность проявляет масштабно, на государственном уровне.
Деятельность краеведа осуществляется локально, то есть внутри государства, в пределах района. Такой краевед, умудренный жизненным опытом и пытливым умом, достигает широких познаний в исследовательской работе и в некоторых вопросах разбирается не хуже любого ученого.
И ученые не пренебрегают трудами краеведа, охотно используют их в своей работе.
Да, в какой-то степени краевед может быть в некоторых вопросах науки дилетантом, но это ему не возбраняется. За каждой строкой краеведческого материала кроется кропотливый труд исследователя-любителя. Он почитаем у себя в сельской местности (в городе, в районе). Ему верят. Ценят опубликованные статьи, ибо он заменяет как бы недостающего на селе ученого. От того его работа всегда востребована в научных кругах.
В моем понимании есть три типа краеведов:
1. Краевед-любитель, читает труды ученых, знакомится со статьями, связанными с историей местности, в которой он проживает. Делает вырезки из газет и журналов, накапливая свой домашний архив. И на этом вся его деятельность заканчивается.
2. Краевед-архивариус, который протер не одну пару штанов на государственной службе, роясь в залежавшихся папках-отчетах прошедшего времени. Нередко для написания книг и отчетов использует труд своих подчиненных в рабочее время. Не совершает хождение по забытым местам.
3. Краевед-исследователь отличается тем, что не сидит в уютном кресле, а совершает походы, экспедиции, набирая нужный материал. На свои собственные средства забирается в такие уголки местности, где ученые не бывали. За чашкой чая, беседуя с интересным человеком, записывает рассказанные им былины. Кроме всего прочего, краевед-исследователь часами может находиться в архивных учреждениях, музеях. Анализирует собранный материал для написания своих трудов-статей.
Как говорил один мой знакомый: «Настоящий краевед – это, прежде всего, путешественник, а потом уж исследователь, архивариус и так далее».
«Архив нашей памяти. Из воспоминаний жителей поселка Мост»
Автор – Анна Валерьевна Пилюгина
Книга «Архив нашей памяти. Из воспоминаний жителей поселка Мост» является одним из основных результатов научного исследования автора в области повседневной истории. Автором обосновывается также мысль о том, что основной опорой в укреплении межнациональных отношений в советское время служил труд Человека.
В книгу вошли воспоминания жителей посёлка Мост, в том числе воспоминания жителей посёлков Лачуги, Карасово и Масталыга. Автором уделено особое внимание расположению воспоминаний: от старшего поколения к младшему. В книге представлены фотографии из личных архивов, которые подобраны по сюжетам. Автором составлен список жителей посёлка Мост, а также «Словарь местных слов». Толкование и объяснение устаревших слов и оборотов дано применительно к их значению в тексте.
Книга дополнена ранее не публиковавшимися архивными документами, в том числе исторической справкой, полученной из архивного отдела администрации муниципального образования «Плесецкий район». В данной справке прослеживается становление Приозёрного леспромхоза, в состав которого входил посёлок Мост Ухабского лесопункта (позднее Лелемского лесопункта).
Все представленные материалы позволяют выстроить целостную концепцию философии жизни Человека на Севере в советское время, неотделимой частью которой являлись межнациональные и межкультурные ценности.
Воспоминания Валентины Ивановны Макаровой (Кошелевой). 1956 года рождения.
В посёлке Мост я работала поваром два года. Со мной вместе работали Валя Петрунина, Катя Обертас, Катя Чекалова. Заведующей столовой была Мария Петровна Мороз. Работы в столовой хватало, но особенно много мы работали во время сплава. Открывали столовую в шесть утра, чтобы покормить завтраком. Рабочие в 7 утра уезжали в делянки, а сплавщики шли на окатку. Во время сплава с вечера печь не успевала остыть. В обед приходили только те, кто работал неподалеку. Вечером кормили уже всех. Кормили в три – четыре захода. Ужин длился часов с 17 до 20.
Работали через день. Молодые были, ещё на танцы успевали сходить. Мария Петровна была доброй и требовательной. Жили мы втроем в комнатке. Галя Забивкина, Тоня Лукина и я. Девочки работали киномеханиками.
Жили весело, вместе бегали на танцы. Молодежи было много. Потом меня перевели в Масталыгу. Там я вышла замуж за Валентина Макарова. У нас родились дочки Галя и Наташа.
Так сложилось, что мне пришлось поднимать и дочек сестры Тамары, которая рано ушла из жизни. Марина и Лена выросли и уже живут самостоятельно.
Воспоминания Веры Фёдоровны Сухоруковой (Сгибневой),
жительницы посёлка Мост, 1941 год рождения.
Мои родители, Фёдор Михайлович и Федосья Сергеевна Сгибневы, родом из деревни Горка, что около Конева. Там они и поженились. Позднее переехали жить в посёлок Лачуги, где я и родилась. У родителей уже были дочери Валентина, Лида и сын Александр. Отец ушёл на войну. Мы вернулись обратно в деревню. Жили у дедушки и бабушки Сгибневых. В то голодное время нас спасала корова, благодаря корове мы выжили. Мама много работала. Со мной нянчилась сестра Лида.
Я запомнила как бабушка и мама плакали от радости, когда узнали об окончании войны. Отец пришёл с войны в 1945 году, подарил мне браслетик из яркой проволочки. Помню, как мы ели американские консервы. Такими вкусными казались они нам тогда.
Из деревни мы переехали жить в поселок Мост, который только начинали строить. Папа был в числе первых трактористов лесопункта. Мама работала техничкой в общежитии. У Моста родился наш младший брат Василий в 1949 году. Мне было 8 лет. Начальная школа была в Лачугах. Со мной вместе учились Нина Мерёжина, Нюра Анфимова, Ваня Анфимов, Коля Рычков, Тоня Супакова, Галя Анфимова, Веня Супаков.
Ходили в школу и в дождь, и в мороз. Теперь страшно представить, чтобы детей отправить лесом в школу за пять километров. Я окончила 4 класса в Лачугах. 5 и 6 классы окончила в Архангельске. Жила в это время у старшей сестры. Седьмой класс заканчивала в Задней Дуброве.
После окончания семилетки поработала на коммутаторе, в столовой, но зарплаты в торговле были совсем маленькие. И мы с Галей Анфимовой пошли работать сучкорубами.
Замуж я вышла за Веню Супакова. У нас родились сын Петя и дочь Наташа. Прожили мы в браке 4 года. Веня трагически погиб. Я через 2 года вышла замуж за Евгения Александровича Сухорукова. У нас родился сын Алёша.
Я в посёлке прожила 37 лет. Позднее мы переехали в Пинежский район, где строился посёлок Сия. Сейчас в нём и живу.
Книга будет интересна историкам, краеведам, рассчитана на широкий круг читателей, но прежде всего, адресована жителям поселка Мост, других лесных поселков, их потомкам.
СЕВЕРНЫЙ ЖЮЛЬ ВЕРН
Знаете ли вы, что в Онежском районе жил и трудился северный Жюль Верн - писатель Валюсинский Всеволод Вячеславович?
Автор исследования - Батина Полина, 8 класс школы № 4 г.Онега Архангельской области
Фото из архива семьи.
Благодаря конкурсу "Моя малая родина" юный исследователь из Онега Полина Батина нашла интересную информацию об этом разносторонне одаренном человеке, нашем земляке:
"Валюсинский был школьным педагогом, преподавал химию, физику, алгебру, рисование и физкультуру в онежских школах.
Уроки и лекции проходили в атмосфере редкого внимания и с большим эмоциональным подъемом. Для своих учеников он написал чудесные научно – популярные книги «Северный олень» и «Лесные вредители», которые вышли в Архангельске.
Живя в Онеге, Всеволод пишет большой фантастический роман «Пять бессмертных» (1928). В нём он рассказывает о жизни советских учёных спустя два столетия, прослеживает развитие советской государственности на протяжении будущих столетий, показана борьба этой новой исторической силы, опирающейся на угнетенных всего мира, с хищными, беспощадными силами капитализма.
Вскоре писатель на конкретном онежском материале создает новый увлекательный роман «Большая земля». В.В.Валюсинский дает массу подробных сведений об онежской земле и показывает большую галерею портретов мужественных людей нашего края. Действия романа происходит в Англии и в Онежском крае. Главный герой романа английский ученый Дэвис, создавший сыворотку для уменьшения любых живых существ, была даже уменьшена взрослая кошка до размера котенка. Группа крупных империалистов узнали о чудесном изобретении и хотели заставить доктора проводить опыты и на людях. Минима- люди потребляют меньше пищи и экономически выгодны, поэтому империалисты хотели, чтобы Дэвис продолжил свои опыты и они могли бы использовать минима-людей в своих интересах. Но Дэвису и его подруге Эллен удается бежать и волею судьбы они оказываются на борту норвежского судна, которое направляется в Советскую Россию в маленький городок у Белого моря за лесопильной продукцией. Там Дэвис и Эллен встречаются с русским доктором Иваном Тумановым и Петькой, которые уже неделю путешествуют по лесным озерам и побережью Белого моря. В романе использованы названия сел и деревень Онежского уезда – Покровское, Тамица, Анд-озеро, Подпорожье, Порог, а также Хайн-озеро, где рыбачили Петька и доктор Туманов.
Роман был издан в Ленинграде в 1931 году .
В конце 1920-х годов В.В.Валюсинский из Онеги переезжает в Архангельск. Там он работает в школе, сотрудничает в областной газете «Волна», продолжает свою писательскую деятельность.
Тяга к странствованию привела В.В.Валюсинского на Северный Кавказ, в Дагестан. Там он работает педагогом, путешествует и пишет новый роман «Золотой метеор», рукопись которого потеряна.
Жизнь талантливого писателя трагически оборвалась в расцвете творческих сил. 30 июня 1935 года он возвращался с охоты. Неразряженное ружьё случайно выстрелило …